Wednesday 19 December 2012

Bird ornament



Dieses Jahr ist das erste, in welchem wir keinen echten Christbaum haben. Die letzten Jahren habe ich einen im Topf gekauft und war dann immer sehr enttäuscht, wenn ich es nicht geschafft habe, ihn durchs ganze Jahr zu pflegen. Dieses weisse Bäumchen werden wir nach Weihnachten im Karton versorgen und jedes Jahr wieder hervorholen. Es war eine nicht ganz einfache Entscheidung und der Tannennadelnduft werde ich uns für Weihnachten mit einigen nadeligen Ästen in unser Zuhause holen.

This ist the first year without a real christmas tree. The other years we bought one in a planter and I was always sad if I wasn't able to cure it for the next year and see them die. After christmas, this white little tree will go in his box and come out the next year. It wasn't an easy decision, but for christmas eve I will take some conifer branches inside for the very special smell.


Ich habe für unser Bäumchen ein Anhänger gestickt. Ein Vögelchen auf dem Ast, passend in Rosatönen.

I embroidered a litte ornament for our tree. A bird on the branch, in soft pink shades.



Share/Bookmark

1 comment:

  1. Schade, dass das mit dem Durchbringen des echten Baumes nie geklappt hat. Ich habe dieses Jahr meinen ersten Baum und zwar auch einen im Töpfchen. Ich wollte ihn dann in den Garten meiner Schwester entlassen...
    Allerdings finden ich, dass der weiße Baum sehr gut in eurer Heim passt - zumindest zu dem Eindruck, den ich davon habe.
    Ich wünsche dir und deiner Familie ein besinnliches Weihnachtsfest und ein gutes neues Jahr!
    Liebe Grüße, Nova

    ReplyDelete

Thank you all, I'm so happy about your comments and that you let me feel the love.
Feel free to communicate with me in english, german, italian and soon french!
Thank to all of you kind and lovely souls out there.

Eos

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...